head 1.2; access; symbols netbsd-5-2-3-RELEASE:1.2 netbsd-5-1-5-RELEASE:1.2 riastradh-xf86-video-intel-2-7-1-pre-2-21-15:1.2 riastradh-drm2-base:1.2 netbsd-5-2-2-RELEASE:1.2 netbsd-5-1-4-RELEASE:1.2 netbsd-5-2-1-RELEASE:1.2 netbsd-5-1-3-RELEASE:1.2 netbsd-5-2:1.2.0.8 netbsd-5-2-RELEASE:1.2 netbsd-5-2-RC1:1.2 netbsd-5-1-2-RELEASE:1.2 netbsd-5-1-1-RELEASE:1.2 netbsd-5-1:1.2.0.6 netbsd-5-1-RELEASE:1.2 netbsd-5-1-RC4:1.2 netbsd-5-1-RC3:1.2 netbsd-5-1-RC2:1.2 netbsd-5-1-RC1:1.2 netbsd-5-0-2-RELEASE:1.2 netbsd-5-0-1-RELEASE:1.2 netbsd-5-0:1.2.0.4 netbsd-5-0-RELEASE:1.2 netbsd-5-0-RC4:1.2 netbsd-5-0-RC3:1.2 netbsd-5-0-RC2:1.2 netbsd-5-0-RC1:1.2 netbsd-5:1.2.0.2 netbsd-5-base:1.2 netbsd-2-0-3-RELEASE:1.1.1.3 netbsd-2-1:1.1.1.3.0.8 netbsd-2-1-RELEASE:1.1.1.3 netbsd-2-1-RC6:1.1.1.3 netbsd-2-1-RC5:1.1.1.3 netbsd-2-1-RC4:1.1.1.3 netbsd-2-1-RC3:1.1.1.3 netbsd-2-1-RC2:1.1.1.3 netbsd-2-1-RC1:1.1.1.3 netbsd-2-0-2-RELEASE:1.1.1.3 netbsd-2-0-1-RELEASE:1.1.1.3 netbsd-2:1.1.1.3.0.6 netbsd-2-base:1.1.1.3 netbsd-2-0-RELEASE:1.1.1.3 netbsd-2-0-RC5:1.1.1.3 netbsd-2-0-RC4:1.1.1.3 netbsd-2-0-RC3:1.1.1.3 netbsd-2-0-RC2:1.1.1.3 netbsd-2-0-RC1:1.1.1.3 netbsd-2-0:1.1.1.3.0.4 netbsd-2-0-base:1.1.1.3 netbsd-1-6-PATCH002-RELEASE:1.1.1.3 netbsd-1-6-PATCH002:1.1.1.3 netbsd-1-6-PATCH002-RC4:1.1.1.3 netbsd-1-6-PATCH002-RC3:1.1.1.3 netbsd-1-6-PATCH002-RC2:1.1.1.3 netbsd-1-6-PATCH002-RC1:1.1.1.3 netbsd-1-6:1.1.1.3.0.2 netbsd-1-6-base:1.1.1.3 netbsd-1-6-PATCH001:1.1.1.3 netbsd-1-6-RELEASE:1.1.1.3 netbsd-1-5-PATCH003:1.1.1.3 netbsd-1-5-PATCH002:1.1.1.3 netbsd-1-5-PATCH001:1.1.1.3 xf-3_3-branch-2001-03-05:1.1.1.3 netbsd-1-5-RELEASE:1.1.1.3 netbsd-1-4-PATCH003:1.1.1.3 netbsd-1-4-PATCH002:1.1.1.3 v3-3-6:1.1.1.3 comdex-fall-1999:1.1.1.2 v3-3-5:1.1.1.2 v3-3-4:1.1.1.2 netbsd-1-4-PATCH001:1.1.1.1 netbsd-1-4-RELEASE:1.1.1.1 v3-3-3-1:1.1.1.1 netbsd-1-3-PATCH003:1.1.1.1 v3-3-3:1.1.1.1 pre-xf86-3-3-3-import:1.1.1.1 netbsd-1-3-PATCH002:1.1.1.1 v3-3-2:1.1.1.1 netbsd-1-3-RELEASE:1.1.1.1 v3-3-1:1.1.1.1 XF86:1.1.1; locks; strict; comment @# @; 1.2 date 2005.01.07.18.53.55; author tron; state dead; branches; next 1.1; 1.1 date 97.08.20.06.06.21; author mrg; state Exp; branches 1.1.1.1; next ; 1.1.1.1 date 97.08.20.06.06.21; author mrg; state Exp; branches; next 1.1.1.2; 1.1.1.2 date 99.07.20.17.46.59; author veego; state Exp; branches; next 1.1.1.3; 1.1.1.3 date 2000.01.10.22.02.28; author veego; state Exp; branches; next ; desc @@ 1.2 log @EOL of XFree86 3.3.6, approved by core@@NetBSD.org @ text @
XFree86 の構築 <author>David Dawes <Date>2 June 1997 <trans>岡本 一幸 Kazuyuki Okamoto <ikko-@@pacific.rim.or.jp> <tdate>29 July 1997 <abstract> <!-- This document describes how to build XFree86 from the <bf>source</bf> distribution. It covers building from the full source distribution as well as from the cut-down source distribution available for building only the X servers. It is designed to be used in conjunction with the OS-specific README files. --> この文書は如何に XFree86 を <bf>ソース</bf> 配布物から構築するか 説明します。この文書は全ソース配布物と同様に X サーバだけ構築するよう に切り詰めたソース配布物から構築する説明も言及します。この文書は OS 固有の README ファイルと併せて使用するように設計しています。 </abstract> <toc> <!-- <sect>Building XFree86 From a Source Distribution --> <sect>ソース配布物から XFree86 を構築する。 <p> <quote> <!-- <bf/NOTE:/ Refer to the appropriate OS-specific README file before attempting to build XFree86. These files contain additional information that you may need to successfully build under your OS. --> <bf/注意:/ XFree86 を構築しようとする前に適切な OS 固有の README ファイルを 参照してください。OS 固有の README ファイルはお手元の OS の下で 構築がうまくいくのに必要な追加情報が含まれています。 </quote> <!-- We highly recommend using GCC-2 to build XFree86. Do not use version 2.6.0 or 2.4.x versions prior to 2.4.5 due to bugs that cause either build or execution failures. (gcc-2 is available from prep.ai.mit.edu and other sites archiving GNU source.) --> 我々は XFree86 を構築するのに GCC-2 を使用することを強くお勧めします。 2.6.0 または 2.4.5 以前の 2.4.x 版は構築や実行を阻害するバグがあるので 使用しないでください。(gcc-2 は prep.ai.mit.edu かその他の GNU ソース アーカイブサイトにあります。) <!-- <sect1>How to get the XFree86 3.3 source --> <SECT1>XFree86 3.3 のソースをどうやって入手するか。 <p> <!-- There are a few starting points for getting the XFree86 source. One option is to start directly with the XFree86 3.3 source distribution. In this case, the procedure is as follows: --> XFree86 のソースを入手するのに幾つかの開始方法があります。一つ目は XFree86 3.3 ソースアーカイブから直接はじめることです。この場合は次の手順で行います。 <itemize> <!-- <item>The XFree86 3.3 source is contained in files <tt>X33src-1.tgz</tt>, <tt>X33src-2.tgz</tt> and <tt>X33src-3.tgz</tt>. These can be found at <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3/source/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3/source/"> and similar locations on XFree86 mirror sites. <tt>X33src-2.tgz</tt> contains the fonts and documentation source. <tt>X33src-3.tgz</tt> contains the hardcopy documentation. <tt>X33src-1.tgz</tt> contains everything else. If you don't need the docs or fonts you can get by with only <tt>X33src-1.tgz</tt>. --> <item>XFree86 3.3 のソースは <tt>X33src-1.tgz</tt>, <tt>X33src-2.tgz</tt> と <tt>X33src-3.tgz</tt> に含まれています。これらのファイルは <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3/source/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3/source/"> と XFree86 のミラーサイトの同様な場所にあります。<tt>X33src-2.tgz</tt> はフォントと文書のソースです。<tt>X33src-3.tgz</tt> は 印刷可能な形態の文書です。文書やフォントが必要ない場合は、 <tt>X33src-1.tgz</tt> だけ入手してください。 <!-- <item>Extract each of these files by running the following from a directory on a filesystem containing enough space (the full source requires around 130MB, and a similar amount is required in addition to this for the compiled binaries): --> <item>十分容量に余裕があるファイルシステムのディレクトリで次の手順を 実行してこれらのファイルを伸長してください。(全てのソースには 約 130MB ,コンパイルしてバイナリを得るには同量の空きスペース が必要です。) <quote><verb> gzip -d < X33src-1.tgz | tar vxf - gzip -d < X33src-2.tgz | tar vxf - gzip -d < X33src-3.tgz | tar vxf - </verb></quote> </itemize> <!-- Another option is to start with the X11R6.3 source distribution and patch it up to XFree86 3.3. In this case you need to do the following: --> 他の X11R6.3 ソース配布物と XFree86 3.3 にパッチを当てて始める方法は 次の手順で行います。 <itemize> <!-- <item>Start with the X Consortium's X11R6.3 distribution with public patch 1 applied. This can be obtained by following the links from the <url name="X home page" url="http://www.x.org">. --> <item>公式パッチ 1 が当たった X コンソーシアムの X11R6.3 配布から 始めます。次の URL <url name="X のホームページ" url="http://www.x.org"> からのリンクから得られます。 <!-- <item>Get the files <tt>R6.3pl1-3.3.diff1.gz</tt>, <tt>R6.3pl1-3.3.diff2.gz</tt>, <tt>R6.3pl1-3.3.diff3.gz</tt>, <tt>R6.3pl1-3.3.diff4.gz</tt>, and <tt>cfont33.tgz</tt> from <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3/patches/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3/patches/"> (or a similar location on mirror sites). To upgrade the source to XFree86 3.3, run the following from directory containing the <tt>xc</tt> directory of the X11R6.3 pl1 source tree: --> <item><tt>R6.3pl1-3.3.diff1.gz</tt>, <tt>R6.3pl1-3.3.diff2.gz</tt>, <tt>R6.3pl1-3.3.diff3.gz</tt>, <tt>R6.3pl1-3.3.diff4.gz</tt> と <tt>cfont33.tgz</tt> を <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3/patches/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3/patches/"> から (または ミラーサイトの同様な場所から)入手してください。 XFree86 3.3 へソースを更新するには次の X11R6.3 pl1 のソース ファイルの <tt>xc</tt> ディレクトリで次の手順を実行してください。 <quote><verb> gzip -d < R6.3pl1-3.3.diff1.gz | patch -p0 -E gzip -d < R6.3pl1-3.3.diff2.gz | patch -p0 -E gzip -d < R6.3pl1-3.3.diff3.gz | patch -p0 -E gzip -d < R6.3pl1-3.3.diff4.gz | patch -p0 -E gzip -d < cfont33.tgz | tar vxf - </verb></quote> <!-- Be sure to do this with a clean unmodified source tree. If you don't some patches may fail. --> まっ更な変更していないソースファイルで行うことを確認してください。 そうしないとパッチが失敗します。 </itemize> <!-- If you only want to build the XFree86 X servers, you can use a cut-down version of the XFree86 source tree called the ``servers only'' distribution. If you choose this option, do the following: --> XFree86 X サーバだけを構築したいの時は、``servers only'' 配布物と呼ば れる XFree86 ソースファイルを切り詰めたものを使用しましょう。 この方法を選択した場合は、次の手順を実行しましょう。: <itemize> <!-- <item>Get the <tt>X33servonly.tgz</tt> file from <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3/source/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3/source/"> (or a similar locations on mirror sites. --> <item><tt>X33servonly.tgz</tt> というファイルを <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3/source/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3/source/"> から (またはミラーサイトの同様な場所から) 入手しましょう。 <!-- <item>Extract this by running the following: --> <item>次の手順でファイルを伸長してください。: <quote><verb> gzip -d < X33servonly.tgz | tar vxf - </verb></quote> </itemize> <!-- There is no patch to upgrade from the XFree86 3.2 source to 3.3. The reason for this is the large number of changes associated with the move from X11R6.1 to X11R6.3. --> XFree86 3.2 のソースから 3.3 に更新するパッチはありません。その理由は X11R6.1 から X11R6.3 に移行するにあたり関連する変更点が多すぎたためです。 <!-- XFree86 supports a small subset of the X Consortium X11R6.1 contrib distribution. If you wish to build this, you will need at least the following files/directories from that distribution: --> XFree86 は X コンソーシアムの X11R6.1 contrib 配布物の一部をサポート しています。これを構築したい場合は、次のファイルやディレクトリを配布物 から入手しましょう。: <tscreen><verb> contrib/Imakefile contrib/programs/Imakefile contrib/programs/ico contrib/programs/listres contrib/programs/showfont contrib/programs/viewres contrib/programs/xbiff contrib/programs/xcalc contrib/programs/xditview contrib/programs/xedit contrib/programs/xev contrib/programs/xeyes contrib/programs/xfontsel contrib/programs/xgc contrib/programs/xload contrib/programs/xman contrib/programs/xmessage </verb></tscreen> <!-- You will also need the XFree86 patch <tt>contrib-3.3.diff.gz</tt>. To apply the patch, run the following from the directory containing the <tt>contrib</tt> directory: --> また、XFree86 patch <tt>contrib-3.3.diff.gz</tt> が必要です。パッチを 当てるためには、<tt>contrib</tt> ディレクトリがあるディレクトリで 次のコマンドを実行してください。: <tscreen><verb> gzip -d < contrib-3.3.diff.gz | patch -p0 -E </verb></tscreen> <!-- Alternatively, you can just get the file <tt>X33contrib.tgz</tt> from the XFree86 source directory, and extract it by running: --> ほかの方法としては、XFree86 ソースディレクトリから <tt>X33contrib.tgz</tt> というファイルを入手して次のコマンドで伸長してください。: <tscreen><verb> gzip -d < X33contrib.tgz | tar vxf - </verb></tscreen> <!-- If you wish to build the xtest distribution, get the source distribution <tt>X33test.tgz</tt> from the XFree86 source directory, and extract it by running: --> xtest 配布物を構築したい場合は、XFree86 ソースディレクトリから <tt>X33test.tgz</tt> ソース配布物 を入手して次のコマンドで伸長してください。: <tscreen><verb> gzip -d < X33test.tgz | tar vxf - </verb></tscreen> <!-- Note, xtest is no longer part of the core X11 distribution (since X11R6.3). --> 注意として、xtest は (X11R6.3 から) コア X11 配布物の一部ではなくなりました。 <!-- <sect1>Configuring the source before building --> <sect1>構築前のソースの設定 <p> <!-- It is recommended that you start the configuration process by going to the <tt>xc/config/cf</tt> directory, and copying the file <tt>xf86site.def</tt> to <tt>host.def</tt>. Then read through the <tt>host.def</tt> file (which is heavily commented), and set any parameters that you want for your configuration. You can usually find out what the default settings are by checking the <tt>.cf</tt> file(s) relevant to your OS. --> 設定過程をはじめる前に <tt>xc/config/cf</tt> ディレクトリに移動して、 <tt>xf86site.def</tt> ファイルを <tt>host.def</tt> にコピーしてください。 そして、<tt>host.def</tt> ファイルを通読いし、幾つかのパラメタを設定 してください。良く読むことを強くお勧めします。標準値の設定は御使用の OS の名前に <tt>.cf</tt> が付いたファイルにありますので調べてください。 <!-- Unlike previous versions, imake can now automatically detect and set the various <bf>OS*Version</bf> parameters, so you shouldn't need to enter those settings explicitly. --> 前の版と異なっているのは、imake が自動認識するようになったことと いろいろな <bf>OS*Version</bf> パラメタを設定するようになったので、 これらの設定を明示的に設定する必要がなくなりました。 <!-- If you are using just the <tt>X33src-1.tgz</tt> part of the source dist, you will need to define <bf>BuildFonts</bf> to <bf>NO</bf>. --> ソース配布物から <tt>X33src-1.tgz</tt> 部分だけを使用する場合は、 <bf>BuildFonts</bf> を <bf>NO</bf> にしてください。 <!-- If you are using the ``servers only'' distribution, you will need to define <bf>BuildServersOnly</bf> to <bf>YES</bf>. --> ``servers only'' 配布物を使用する場合は、 <bf>BuildServersOnly</bf> を <bf>YES</bf> にしてください。 <!-- <sect1>Building and installing the distribution --> <sect1>配布物の構築と導入 <p> <!-- Before building the distribution, read through the OS-specific <tt/README/ file in <tt>xc/programs/Xserver/hw/xfree86/doc</tt> that is relevant to you. Once those OS-specific details have been taken care of, go the <tt/xc/ directory and run ``<tt/make World/'' with the <bf/BOOTSTRAPCFLAGS/ set as described in the OS-specific README (if necessary). It is advisable to redirect stdout and stderr to <tt/World.Log/ so that you can track down problems that might occur during the build. --> 配布物を構築する前に、<tt>xc/programs/Xserver/hw/xfree86/doc</tt> にある適切な OS 固有の <tt/README/ ファイルを通読してください。 OS 固有の詳細な処理を行ってから、<tt/xc/ ディレクトリに移動して、 ``<tt/make World/'' を OS 固有の README ファイルに従って必要に応じて <bf/BOOTSTRAPCFLAGS/ を追加して実行してください。標準出力と標準エラー出力 を <tt/World.Log/ にリダイレクトしておくと構築中に発生した問題を追跡する のに役に立ちます。 <!-- When the build is finished, you should check <tt/World.Log/ to see if there were any problems. If there weren't any then you can install the binaries. When using the full source distribution, the installation should be done from the <tt/xc/ directory. When using the ``servers only'' distribution, the install should be done from the <tt>xc/programs/Xserver</tt> directory. --> 構築が終了したら、 <tt/World.Log/ を見て問題が無いことを確認してください。 問題がなければバイナリを導入できます。全てのソース配布物を使用している場合 は、<tt/xc/ ディレクトリから導入を行います。``servers only'' 配布物を 使用している場合は、<tt>xc/programs/Xserver</tt> ディレクトリから導入 を行います。 <!-- To do the install, run ``<tt/make install/'' and ``<tt/make install.man/''. Make sure you have enough space in <tt>/usr/X11R6</tt> for the install to succeed. If you want to install on a filesystem other than <tt>/usr</tt>, make a symbolic link to <tt>/usr/X11R6</tt> before installing. --> 導入を行うには``<tt/make install/'' と ``<tt/make install.man/'' を 実行してください。導入を行う <tt>/usr/X11R6</tt> に十分な空き容量が あることを確認してください。<tt>/usr</tt> 以外のファイルシステムに 導入したい場合は導入前に <tt>/usr/X11R6</tt> へシンボリックリンクを 張ってください。 <!-- To install the binary LinkKit (in <tt>/usr/X11R6/lib/Server</tt>), run ``<tt>make install.linkkit</tt>'' from the <tt/xc/ directory. --> <tt>/usr/X11R6/lib/Server</tt> にあるバイナリの LinkKit を導入するに は、``<tt>make install.linkkit</tt>'' を <tt/xc/ ディレクトリから 実行してください。 <!-- To build the subset of the contrib release supported by XFree86, make sure that you have first built and installed the core distribution. Then go to the <tt/contrib/ directory and run ``<tt/xmkmf -a; make/''. When that is completed, run ``<tt/make install/'' and ``<tt/make install.man/'' to install it. --> XFree86 のサポートしている contrib の一部を構築するにはコア配布物が 先ず導入してあることを確認してください。そうしたら <tt/contrib/ ディレクトリに移動して ``<tt/xmkmf -a; make/'' を実行してください。 コンパイルが終了したら ``<tt/make install/'' と ``<tt/make install.man/'' を実行して導入してください。 <!-- To build/run the xtest distribution, refer to the instructions in the file <tt>test/xsuite/NOTES.xf86</tt>. --> xtest 配布物を構築/実行するには、<tt>test/xsuite/NOTES.xf86</tt> ファイル にある手順を参照してください。 <!-- <sect>Reconfiguring the server (source distribution) --> <sect>サーバの再設定 (ソース配布物の場合) <p> <!-- To build a different set of servers or servers with a different set of drivers installed: --> 複数の異なるサーバや異なるドライバを含むサーバを構築するには: <enum> <!-- <item>Make sure the source for any new drivers is in the correct place (e.g., driver source for the SVGA server should be in a subdirectory of <tt>xc/programs/Xserver/hw/xfree86/vga256/drivers</tt>). --> <item>新しいドライバが正しい位置 (例えば SVGA サーバのドライバのソースは <tt>xc/programs/Xserver/hw/xfree86/vga256/drivers</tt> というサブ ディレクトリに置いてあります) にあることを確認してください。 <!-- <item>Change the settings of the server defines in <tt/host.def/ to specify which servers you wish to build. Also, change the driver lists to suit your needs. --> <item>サーバの定義の設定変更 <!-- <item>From <tt>xc/programs/Xserver</tt>, run: --> <item><tt>xc/programs/Xserver</tt> から実行してください。 <tscreen><verb> make Makefile make Makefiles make depend make </verb></tscreen> </enum> <!-- <sect>Reconfiguring the server (binary distribution) --> <sect>サーバの再設定 (バイナリ配布物の場合) <p> <!-- If you have installed the server Binary LinkKit, it is possible to reconfigure the drivers and some of the extensions in the servers. For details of how to do this, please refer to the <htmlurl url="LinkKit.html" name="README.LinkKit"> file. --> サーバのバイナリリンクキットを導入する場合は、ドライバとサーバ内の 幾つかの機能拡張を再設定できます。この作業の詳細は <htmlurl url="LinkKit.html" name="README.LinkKit"> ファイルを参照して 下さい。 <verb> $XFree86: xc/programs/Xserver/hw/xfree86/doc/Japanese/sgml/BUILD.sgml,v 1.1.2.1 1997/07/31 06:05:50 dawes Exp $ </verb> <hrule> このファイルは xc/programs/Xserver/hw/xfree86/doc/sgml/BUILD.sgml,v 3.1.2.4 1997/06/02 03:12:42 を、岡本 一幸 ( Kazuyuki Okamoto <url url="mailto:ikko-@@pacific.rim.or.jp" name="<ikko-@@pacific.rim.or.jp>"> ) が XFree86 3.3 を 日本でインストールする人向けに和訳したものです。ここがおかしいとか、 ここはこうしたほうがいいといったご意見がありましたら、電子メールで お知らせ下さい。 原文の著作権は XFree86 プロジェクト社にあります。この和訳の著作権は XFree86 プロジェクト社と岡本 一幸にありますが、この和訳の不具合は私に、 電子メールで送って下さい。 <hrule> [EOF] </article> @ 1.1 log @Initial revision @ text @@ 1.1.1.1 log @xfree86 3.3.1 sources. @ text @@ 1.1.1.2 log @XFree86 3.3.4 sources @ text @d9 3 a11 3 <Date>7 November 1998 <trans>The X Japanese Documentation Project <tdate>11 January 1999 d21 4 a24 4 この文書では XFree86 を<bf>ソース</bf> 配布物から構築する方法を説明し ます。この文書は全ソース配布物からの構築方法とともに、X サーバだけ構築 するように切り詰めたソース配布物からの構築についても説明します。この文 書は OS 固有の README ファイルと併せて読むように意図して書いてあります。 d30 4 a33 2 <!-- <sect>Building XFree86 From a Source Distribution --> <sect>ソース配布物からの XFree86 の構築 d36 1 a37 1 <quote> a40 1 </quote> d42 3 a44 4 <quote> <bf/注意:/ XFree86 を構築しようとする前に適切な OS 固有の README ファ イルを参照してください。OS 固有の README ファイルには、その OS の下で 構築をうまく行うために必要な追加情報が書かれています。 d49 9 a57 12 We highly recommend using GCC-2 to build XFree86. GCC-2 is available from prep.ai.mit.edu and other sites archiving GNU source. Note that both gcc-2.8.0 and egcs have been proven to break the code multiple times. Especially egcs seems to fail in several modules when optimizing. --> XFree86 を構築の際には GCC-2 を使うことを強くお勧めします。GCC-2 は prep.ai.mit.edu 等の GNU ソースアーカイブサイトで入手できます。 gcc-2.8.0 と egcs はどちらも、コードが何ヶ所かで壊れてしまうことが分かっ ています。特に、egcs は一部のモジュールのコンパイル時に最適化で問題を 起こすようです。 d59 4 a62 2 <!-- <sect1>How to get the XFree86 3.3.3 source --> <SECT1>XFree86 3.3.3 のソースの取得方法 d66 1 a66 1 is to start directly with the XFree86 3.3.3 source distribution. In this d69 2 a70 3 XFree86 のソースの入手のスタート地点はいくつかあります。そのうちの1つ は、XFree86 3.3.3 のソースアーカイブから直接作業を開始することです。こ の場合の手順は以下のようになります: d73 7 a79 7 <item>The XFree86 3.3.3 source is contained in files <tt>X333src-1.tgz</tt>, <tt>X333src-2.tgz</tt> and <tt>X333src-3.tgz</tt>. These can be found at <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.3/source/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.3/source/"> and similar locations on XFree86 mirror sites. <tt>X333src-2.tgz</tt> contains the fonts and documentation source. <tt>X333src-3.tgz</tt> contains the hardcopy documentation. <tt>X333src-1.tgz</tt> contains d81 1 a81 1 by with only <tt>X333src-1.tgz</tt>. d83 8 a90 11 <item>XFree86 3.3.3 のソースは <tt>X333src-1.tgz</tt>, <tt>X333src-2.tgz</tt>, <tt>X333src-3.tgz</tt> に含まれています。 これらのファイルは <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.3/source/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.3/source/">や XFree86 のミラーサイトの同様のディレクトリにあります。 <tt>X333src-2.tgz</tt> はフォントと文書のソースです。 <tt>X333src-3.tgz</tt> は印刷可能な形式の文書です。 <tt>X333src-1.tgz</tt> には他のものが全て入っています。文書や フォントが必要ない場合は、<tt>X333src-1.tgz</tt> だけ入手して もかまいません。 d94 1 a94 1 around 140MB, and a similar amount is required in addition to this a95 5 <quote><verb> gzip -d < X333src-1.tgz | tar vxf - gzip -d < X333src-2.tgz | tar vxf - gzip -d < X333src-3.tgz | tar vxf - </verb></quote> d97 4 a100 4 <item>空き容量が十分あるファイルシステムのディレクトリで次のコマンド を実行し、これらのファイルを展開してください。(ソース全てを展 開するには約 140MB, コンパイルしてバイナリを得るには同程度の空 きスペース必要です): d102 3 a104 3 gzip -d < X333src-1.tgz | tar vxf - gzip -d < X333src-2.tgz | tar vxf - gzip -d < X333src-3.tgz | tar vxf - d110 1 a110 1 it up to XFree86 3.3.3. In this case you need to do the following: d112 2 a113 2 別の方法は、X11R6.3 ソース配布物を入手し、これにパッチを当てて XFree86 3.3.3 にすることです。これは次の手順で行います: d117 13 a129 17 patches 1 and 2 (but not 3) applied. This can be obtained by following the links from the <url name="The Open Group's X home page" url="http://www.opengroup.org/tech/desktop/x/">. --> <item>公式パッチ 1, 2が当たった(ただし、3は当てない) X コンソーシア ムの X11R6.3 配布を用意します。これは <url name="The Open Group の X のホームページ" url="http://www.opengroup.org/tech/desktop/x/">からのリンクを たどって入手することができます。 <!-- <item>Get the files <tt>R6.3pl2-3.3.3.diff1.gz</tt>, <tt>R6.3pl2-3.3.3.diff2.gz</tt>, <tt>R6.3pl2-3.3.3.diff3.gz</tt>, and <tt>R6.3pl2-3.3.3.diff4.gz</tt> from <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.3/patches/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.3/patches/"> (or a similar location on mirror sites). To upgrade the source to XFree86 3.3.3, d131 1 a131 9 directory of the X11R6.3 pl2 source tree: <quote><verb> gzip -d < R6.3pl2-3.3.3.diff1.gz | patch -p0 -E gzip -d < R6.3pl2-3.3.3.diff2.gz | patch -p0 -E gzip -d < R6.3pl2-3.3.3.diff3.gz | patch -p0 -E gzip -d < R6.3pl2-3.3.3.diff4.gz | patch -p0 -E </verb></quote> Be sure to do this with a clean unmodified source tree. If you don't some patches may fail. d133 8 a140 10 <item>ファイル <tt>R6.3pl2-3.3.3.diff1.gz</tt>, <tt>R6.3pl2-3.3.3.diff2.gz</tt>, <tt>R6.3pl2-3.3.3.diff3.gz</tt>, <tt>R6.3pl2-3.3.3.diff4.gz</tt> を <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.3/patches/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.3/patches/"> (また はミラーサイトの同様のディレクトリ)から入手します。このソース を XFree86 3.3.3 に更新するには、X11R6.3 pl2 のソースツリー内 の <tt>xc</tt> ディレクトリがあるディレクトリで以下のコマンド を実行します。 d142 5 a146 4 gzip -d < R6.3pl2-3.3.3.diff1.gz | patch -p0 -E gzip -d < R6.3pl2-3.3.3.diff2.gz | patch -p0 -E gzip -d < R6.3pl2-3.3.3.diff3.gz | patch -p0 -E gzip -d < R6.3pl2-3.3.3.diff4.gz | patch -p0 -E a147 5 この操作は必ず、全く変更されていないソースツリーに対して行って ください。そうでなければ、当たらないパッチが出てくるかもしれま せん。 </itemize> a148 25 A further option is to start with the XFree86 3.3.2 source, and patch it up to XFree86 3.3.3. In this case you need to do the following: --> さらに別の方法として、XFree86 3.3.2 のソースを用意し、これにパッチを当 てて XFree86 3.3.3 にすることもできます。この場合には以下の手順を行い ます: <itemize> <!-- <item>If using this option, you would already have the XFree86 3.3.2 source. If you have applied any of the public patches to 3.3.2, back them out before starting the upgrade to 3.3.3. --> <item>この方法を使う場合には、既に XFree86 3.3.2 のソースをお持ちの ことと思います。3.3.2 への公式パッチを1つでも当てていたら、 3.3.3 へのアップグレードを始める前に、これらのパッチを外してく ださい。 <!-- <item>Get the file <tt>3.3.2-3.3.3.diff.gz</tt> from <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.3/patches/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.3/patches/"> (or a similar location on mirror sites). To upgrade the source to XFree86 3.3.3, run the following from directory containing the <tt>xc</tt> directory of the XFree86 3.3.2 source tree: <quote><verb> gzip -d < 3.3.2-3.3.3.diff.gz | patch -p0 -E </verb></quote> d152 2 a153 12 <item><tt>3.3.2-3.3.3.diff.gz</tt> ファイルを <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.3/patches/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.3/patches/"> (またはミラーサイトの同様のディレクトリ)から入手します。このソー スをアップグレードして XFree86 3.3.3 にするには、XFree86 3.3.2 のソースツリー内の <tt>xc</tt> ディレクトリがあるディレクトリ から次のコマンドを実行します: <quote><verb> gzip -d < 3.3.2-3.3.3.diff.gz | patch -p0 -E </verb></quote> パッチ当ては必ず修正をしていないソースツリーで行ってください。 さもなければ、うまく当たらないパッチがあるかもしれません。 d161 3 a163 3 XFree86 の X サーバだけを構築したい場合は、``servers only'' 配布物と呼 ばれる XFree86 ソースファイルを切り詰めたものを使用します。この方法を 選択した場合は、次の手順を実行します: d166 3 a168 3 <item>Get the <tt>X333servonly.tgz</tt> file from <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.3/source/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.3/source/"> (or a similar d171 4 a174 4 <item><tt>X333servonly.tgz</tt> というファイルを <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.3/source/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.3/source/"> から (またはミラーサイトの同様な場所から)入手します。 a176 3 <quote><verb> gzip -d < X333servonly.tgz | tar vxf - </verb></quote> d178 1 a178 1 <item>次の手順でファイルを展開します: d180 1 a180 1 gzip -d < X333servonly.tgz | tar vxf - d185 8 d197 3 a199 3 XFree86 は X コンソーシアムの X11R6.1 contrib 配布物をほんの一部だけサ ポートしています。これを構築したい場合は、配布物のうち、少なくとも次の ファイルやディレクトリが必要です: d220 1 a220 1 You will also need the XFree86 patch <tt>contrib-3.3.3.diff.gz</tt>. To d224 3 a226 3 XFree86 のパッチ <tt>contrib-3.3.3.diff.gz</tt> も必要になるでしょう。 このパッチを適用するには、<tt>contrib</tt> ディレクトリがあるディレク トリから以下のコマンドを実行してください: d228 1 a228 1 gzip -d < contrib-3.3.3.diff.gz | patch -p0 -E d231 1 a231 1 Alternatively, you can just get the file <tt>X333contrib.tgz</tt> from d234 2 a235 3 他の方法もあります。その場合、XFree86 ソースディレクトリから <tt>X333contrib.tgz</tt> というファイルを入手して、次のコマンドで展開 します: d237 1 a237 1 gzip -d < X333contrib.tgz | tar vxf - d245 2 a246 2 xtest 配布物を構築したい場合は、XFree86 ソースディレクトリから <tt>X33test.tgz</tt> ソース配布物 を入手して次のコマンドで展開します: d253 1 a253 2 注意ですが、xtest は (X11R6.3 から) X11 のコア配布物には含まれなくなり ました。 d255 3 a257 1 <!-- <sect1>Configuring the source before building --> d268 6 a273 6 設定作業の一番始めには、<tt>xc/config/cf</tt> ディレクトリに移動して、 <tt>xf86site.def</tt> ファイルを <tt>host.def</tt> にコピーしましょう。 そして<tt>host.def</tt> ファイルを全て読み(このファイルにはコメントが たくさん書かれています)、目的の設定に合わせてパラメタを設定します。 普通は使っている OS に関連する <tt>.cf</tt> を調べれば、デフォルトの設 定が分かります。 d280 3 a282 3 前のバージョンと異なる点があります。このバージョンでは imake が各種 <bf>OS*Version</bf> を自動的に検出して設定するようになったので、これに 関する設定を明示的に入力する必要はなくなりました。 d285 1 a285 1 If you are using just the <tt>X333src-1.tgz</tt> part of the source dist, d288 2 a289 2 ソース配布物のうち <tt>X333src-1.tgz</tt> の部分だけを使う場合には、 <bf>BuildFonts</bf> は <bf>NO</bf> と定義する必要があります。 d295 2 a296 2 ``servers only'' 配布物を使用する場合は、<bf>BuildServersOnly</bf> を <bf>YES</bf> と定義する必要があります。 d298 4 a301 2 <!-- <sect1>Building and installing the distribution --> <sect1>配布物の構築とインストール d312 7 a318 8 配布物を構築する前には、お使いの OS 固有の <tt/README/ ファイルを通読 してください。このファイルは <tt>xc/programs/Xserver/hw/xfree86/doc</tt> にあります。OS 固有の詳細 な注意点が理解できれば、<tt/xc/ ディレクトリに移動して ``<tt/make World/'' を実行します。 実行の際には必要に応じて、OS 固有の README ファイルに書かれている <bf/BOOTSTRAPCFLAGS/ を使用してください。 標準出力と標準エラー出力を <tt/World.Log/ にリダイレクトしておくと、構 築中に発生した問題の原因追求に役立ちます。 d327 7 d341 5 a345 10 構築が終了したら、 <tt/World.Log/ を調べて問題が無いことを確認してくだ さい。問題がなければバイナリをインストールしても良いでしょう。全てのソー ス配布物を使う場合は、<tt/xc/ ディレクトリからインストールを行います。 ``servers only'' 配布物を使用している場合は、 <tt>xc/programs/Xserver</tt> ディレクトリからインストールを行います。 インストールを行うには``<tt/make install/'' と ``<tt/make install.man/'' を実行します。インストールに十分なだけの空き 容量が <tt>/usr/X11R6</tt> にあることを確認してください。<tt>/usr</tt> 以外のファイルシステムにインストールする場合にはインストールの前に <tt>/usr/X11R6</tt> へシンボリックリンクを張ってください。 d351 3 a353 3 <tt>/usr/X11R6/lib/Server</tt> にあるバイナリの LinkKit をインストール するには、``<tt>make install.linkkit</tt>'' を <tt/xc/ ディレクトリか ら実行してください。 d362 5 a366 5 XFree86 のサポートしている contrib リリースの一部を構築するには、まず コア配布物がインストールしてあることを確認してください。次に、 <tt/contrib/ ディレクトリに移動して ``<tt/xmkmf -a; make/'' を実行しま す。コンパイルが終了したら ``<tt/make install/'' と ``<tt/make install.man/'' を実行してインストールを行います。 d372 2 a373 2 xtest 配布物を構築/実行するには、<tt>test/xsuite/NOTES.xf86</tt> ファ イルにある手順を参照してください。 d375 3 a377 1 <!-- <sect>Reconfiguring the server (source distribution) --> d384 1 a384 2 複数の異なるサーバや異なるドライバを含むサーバを構築するには、以下の手 順を行います: d391 3 a393 4 <item>新しいドライバのソースが正しい位置にあることを確認します(例えば SVGA サーバのドライバのソースは <tt>xc/programs/Xserver/hw/xfree86/vga256/drivers</tt> というサブディ レクトリにあるはずです)。 d400 1 a400 2 <item><tt/host.def/ ファイル中でサーバの定義の設定を変更し、構築するサー バを指定します。また、必要に応じてドライバのリストを変更します。 d405 1 a405 2 <item><tt>xc/programs/Xserver</tt> ディレクトリで以下のコマンドを実行 します: d414 3 a416 1 <!-- <sect>Reconfiguring the server (binary distribution) --> d426 4 a429 4 サーバのバイナリリンクキットを導入していれば、ドライバとサーバ内の 一部の機能拡張を再設定することができます。この作業の詳細な手順について は、<htmlurl url="LinkKit.html" name="README.LinkKit"> ファイルを参照 してください。 d432 1 a432 1 $XFree86: xc/programs/Xserver/hw/xfree86/doc/Japanese/sgml/BUILD.sgml,v 1.1.2.2 1999/05/25 06:39:09 hohndel Exp $ d434 14 d449 1 a449 11 <sect>日本語訳について<p> 日本語訳は X Japanese Documentation Project が行いました( 翻訳(XFree86 3.3): 岡本一幸 <url url="mailto:ikko-@@pacific.rim.or.jp" name="<ikko-@@pacific.rim.or.jp>">, 更新(XFree86 3.3.3 対応): 藤原輝嘉 <url url="mailto:fujiwara@@linux.or.jp" name="<fujiwara@@linux.or.jp>">, 校正: 金田浩司 <url url="mailto:vanitas@@ma3.seikyou.ne.jp" name="<vanitas@@ma3.seikyou.ne.jp>">)。 問題点の指摘やご意見は藤原まで御連絡ください。 原文の著作権は XFree86 プロジェクト社にあり、日本語訳の著作権は X Japanese Documentation Project にあります。 a450 1 </article> @ 1.1.1.3 log @XFree86 3.3.6 @ text @d9 1 a9 1 <Date>25 June 1999 d11 1 a11 1 <tdate>3 August 1999 d62 2 a63 4 <!-- <sect1>How to get the XFree86 3.3.4 source --> <sect1>XFree86 3.3.4 のソースの取得方法 d67 1 a67 1 is to start directly with the XFree86 3.3.4 source distribution. In this d71 1 a71 1 は、XFree86 3.3.4 のソースアーカイブから直接作業を開始することです。こ d75 7 a81 7 <item>The XFree86 3.3.4 source is contained in files <tt>X334src-1.tgz</tt>, <tt>X334src-2.tgz</tt> and <tt>X334src-3.tgz</tt>. These can be found at <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.4/source/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.4/source/"> and similar locations on XFree86 mirror sites. <tt>X334src-2.tgz</tt> contains the fonts and documentation source. <tt>X334src-3.tgz</tt> contains the hardcopy documentation. <tt>X334src-1.tgz</tt> contains d83 1 a83 1 by with only <tt>X334src-1.tgz</tt>. d85 2 a86 2 <item>XFree86 3.3.4 のソースは <tt>X334src-1.tgz</tt>, <tt>X334src-2.tgz</tt>, <tt>X334src-3.tgz</tt> に含まれています。 d88 2 a89 2 <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.4/source/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.4/source/">や d91 4 a94 4 <tt>X334src-2.tgz</tt> はフォントと文書のソースです。 <tt>X334src-3.tgz</tt> は印刷可能な形式の文書です。 <tt>X334src-1.tgz</tt> には他のものが全て入っています。文書や フォントが必要ない場合は、<tt>X334src-1.tgz</tt> だけ入手して d102 3 a104 3 gzip -d < X334src-1.tgz | tar vxf - gzip -d < X334src-2.tgz | tar vxf - gzip -d < X334src-3.tgz | tar vxf - d112 3 a114 3 gzip -d < X334src-1.tgz | tar vxf - gzip -d < X334src-2.tgz | tar vxf - gzip -d < X334src-3.tgz | tar vxf - d120 1 a120 2 it up to XFree86 3.3.3 and then patch that to XFree86 3.3.4 (see below). In this case you need to do the following: d123 1 a123 2 3.3.3 にし、さらにパッチを当てて XFree86 3.3.4 にすることです(後述)。 これは次の手順で行います: d177 2 a178 2 A further option is to start with the XFree86 3.3.3 source, and patch it up to XFree86 3.3.4. In this case you need to do the following: d180 2 a181 2 さらに別の方法として、XFree86 3.3.3 のソースを用意し、これにパッチを当 てて XFree86 3.3.4 にすることもできます。この場合には以下の手順を行い d185 6 a190 7 <item>If using this option, you would already have the XFree86 3.3.3 source. If you have applied any of the public patches to 3.3.3, back them out before starting the upgrade to 3.3.4. --> <item>この方法を使う場合には、既に XFree86 3.3.3 のソースをお持ちの ことと思います。3.3.3 への公式パッチを1つでも当てていたら、 3.3.4 へのアップグレードを始める前に、これらのパッチを外してく d193 4 a196 4 <item>Get the file <tt>3.3.3-3.3.4.diff.gz</tt> from <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.4/patches/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.4/patches/"> (or a similar location on mirror sites). To upgrade the source to XFree86 3.3.4, d198 1 a198 1 directory of the XFree86 3.3.3 source tree: d200 1 a200 1 gzip -d < 3.3.3-3.3.4.diff.gz | patch -p0 -E d205 3 a207 3 <item><tt>3.3.3-3.3.4.diff.gz</tt> ファイルを <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.4/patches/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.4/patches/"> d209 1 a209 1 スをアップグレードして XFree86 3.3.4 にするには、XFree86 3.3.3 d213 1 a213 1 gzip -d < 3.3.3-3.3.4.diff.gz | patch -p0 -E d229 3 a231 3 <item>Get the <tt>X334servonly.tgz</tt> file from <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.4/source/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.4/source/"> (or a similar d234 3 a236 3 <item><tt>X334servonly.tgz</tt> というファイルを <htmlurl name="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.4/source/" url="ftp://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/3.3.4/source/"> から d241 1 a241 1 gzip -d < X334servonly.tgz | tar vxf - d246 1 a246 1 gzip -d < X334servonly.tgz | tar vxf - d343 1 a343 1 If you are using just the <tt>X334src-1.tgz</tt> part of the source dist, d346 1 a346 1 ソース配布物のうち <tt>X334src-1.tgz</tt> の部分だけを使う場合には、 d487 1 a487 1 $XFree86: xc/programs/Xserver/hw/xfree86/doc/Japanese/sgml/BUILD.sgml,v 1.1.2.3 1999/11/26 15:23:36 hohndel Exp $ d494 1 a494 1 更新(XFree86 3.3.3, 3.3.4 対応): 藤原輝嘉 @